这样高深到用白话文都复杂繁琐的段句,你用他国语言来表达要费多大的劲!?
扪心自问。
艾鸿哲觉得自己做不到。
校长摸了摸自己的地中海,表情逐渐变得严肃起来,这已经不是简简单单的一堂公开课了。
江城在用自己特殊的方式,和高高在上的教授交流。
但是他选的主题,未免有些太大了!
年轻人就是有野心啊!
“我师之圣,乃求天下同存异,学而优则仕,为官即为君,有教无类。礼与仁并驾齐驱,并且要先立德再立学!”
“我把这句话同样送给艾教授,教导学生应该是启发式教育,而不是一味只顾输出自己的观点,学生跟不上还要怪其愚笨!”
江城一边写一边说,第一段先立德再立学就初显功力!
最后排一众岚科大教员纷纷眼神一定,有的皱眉沉思,有的咬住嘴唇。
还有人击掌称赞!
然而第二段话,却着实让千名学子包括老师齐齐傻眼!
他接下来的板书,竟然直接弃用了华夏文,选择用别国语言来谈论论语。
这是有何等自信才敢做出如此行为!
翻译,远远不像想象中那么简单,一段话中蕴含的含义不只是含义,还要与国家本身的文化内涵相结合!
稍微功力不够,就会变成四不像的病句!
或者在翻译的时候丢失了那份内涵。
真的能通过别国语言展现出论语的高深吗?
众人心中都有这个疑问。
“嗒嗒嗒!”
他继续书写着,一刻也不停止,在第三段又让大家悚然一惊!
又换!!!?
江城的文化底蕴也太恐怖了!
这阶梯教室里不知道有多少学生六级都没过呢!
你攻读完英语还不罢手是吧!!
第四段!
再换!!
台下本来小声交谈向朋友表达自己震惊的人愣了,说着的话都落了半截在肚子里。